Installation
Le correcteur de freinage est fixé au châssis par deux vis M8, l’échappement d’air doit être dirigé vers le bas. Les tuyaux doivent être raccordés en respectant les repères 1, 2, 41 et 42. Les valeurs de réglage doivent être frappés sur la plaque signalétique référence 028 0280 09. La plaque signalétique ne doit pas être démontable, et être installée dans un emplacement visible.
Fonction

Lors d’une modification de l’état de charge du véhicule, la pression dans les coussins de suspension est modifiée d’une valeur «à vide» pour le véhicule vide à une valeur «pleine charge» pour le véhicule chargé. La pression dans les coussins de suspension, sert alors au pilotage du correcteur de freinage.
Les conduites de liaison vers les coussins de suspension des côtés gauche et droit du véhicule sont reliées aux orifices 41 et 42 du correcteur de freinage. A vide, les pistons de commande sont en position de fin de course à gauche. Au chargement du véhicule, la pression des coussins de suspension augmente, à la suite de quoi les pistons de commande et le galet 1 attaché à eux par la tige de poussée, sont déplacés à droite, à l’encontre du ressort, ce qui modifie le rapport de correction.
Le double pilotage du correcteur de freinage lui permet d’assurer sa fonction, dans le cas d’une panne d’un des deux circuits, en utilisant la pression du deuxième circuit toujours en état.
Le correcteur de freinage a une caractéristique proportionnelle et transmet intégralement la pression jusqu’à Pe = 0,3 ... 0,4 bar pour franchir les seuils de réponse des valves en aval du circuit.

Maintenance
-
Test de fonctionnement et d'étanchéité
-
Vérifier que P2 à vide et P2 en charge correspondent aux données figurant sur la plaque d'instructions du LSV.
-
Le LSV doit impérativement être monté en position verticale et l'orifice d'aération doit être orienté vers le bas lors de l'examen et du réglage.
Connexion de simulation
Installation variable (bon accès)
-
Permet de réaliser des essais conformément à la directive EG/ECE et à l'article 29 de la loi allemande sur la protection des consommateurs (StVZO).